Saturday, December 3, 2011

MAHUIKA

Taken from my manuscript for... Mana Wahine...

Toitu Te Mana Wahine
Mahuika was the grandmother of the mischievous hero Maui-tikitiki-a-Taranga. She lived in a cave near his village. Mahuika was actually the keeper of the ancient fires. In fact her hair, her face, her arms, fingers, body, legs and feet, her whole appearance was made up of fire. Yet Maui’s family did not know how to make fire. When they needed fire they simply sent someone to see the old lady. When Maui got old enough he too was sent on such errands. One day Maui decided to go see his grandmother, to ask for fire. Mahuika plucked out one of her fingernails and gave it to the boy. Maui quickly ran off but when he got to the stream he doused the flame in the water. 
Mahuika
Maui returned to his grandmother and told her he tripped and dropped the flame. Maui asked for more fire and again Mahuika plucked another fingernail out and handed it to the waiting boy. Maui ran off again and again doused the flame in the stream. Again he returned to ask for more fire. Again Mahuika plucked out another fingernail and yet again Maui put it out. This continued until Mahuika had but one fingernail left. When Maui had the cheek to ask for it Mahuika flew into a rage. She threw flames at Maui who ran as fast as he could. He could not escape the flames so he dove into the water. The heat chased Maui across the river and soon the water began to boil. Maui leapt out of the water and flew into the air as a pigeon. 
The smoke and ash still choked his lungs as he flew into the clouds. Maui recited a powerful karakia and the clouds sent torrential rain. Soon the rain overcame the fires of Mahuika. Maui and his family were saved. When Mahuika realized her flames were conquered, she hid remaining power in various plants. Mahuika then took refuge in her cave where she remains for the rest of her days. Today some plants, like the kaikomako, have inherited those special powers and are amongst the more favored plants when starting a fire in the native bush. The power of Mahuika lives on. 

APIRANA NGATA


Young Maori Party
Apirana Ngata realized in his time that Maori culture was in danger of being corrupted or swamped by European culture, and encouraged the revival of many Māori arts and crafts, such as kapa haka and carving. He also recorded many waiata and other forms of Māori literature, ensuring its preservation. He wrote about many aspects of Maori culture and ultimately it was all linked to whakapapa. Apirana was an acknowledged expert in the whakapapa of his people and enjoyed gathering and indeed recording the whakapapa all along the East Coast. One of my uncles Matene Kaipau Pohatu worked as clerk for Apirana and shared his passion for whakapapa. In recent years I have had access to Matene’s archives and included in them are many documents and writings of Sir Apirana.


The Great Apirana Ngata
I especially enjoyed reading his Rauru Lecture series and this really intrigued me
Ngati Porou can claim descent from seven out of ten of Kahungunu's children, while the Ngai Tamanuhiri, Rongowhakaata and Te Aitanga a Mahaki of Gisborne are able, so I am informed, to claim from all of them.  Yet the tribal name Ngati Kahungunu has as among the East Coast tribes restricted application.  It was established in the Wairoa district through Rakaipaaka and Hinemanuhiri, the children of Kahungunu's eldest son Kahukuranui, by his second wife Tuteihonga.  In Hawkes Bay the name followed in the wake of Rakaihikuroa and his sons and grandson.  Thence by sundry migrations and intermarriages the name extended until it superseded other tribal appellations in the territory south of Hawkes Bay.
Here’s more of his abundant wisdom... taken from Lecture 5. 
In the time of Hingangaroa the descendants of Porourangi through Manutangirua were definitely occupying the Uawa district.  Hingangaroa was a great artist, carver and builder.  He was an expert in the building canoes.  It was this that led him and his wife Iranui to visit Kahungunu in the Whakaki district of Wairoa.  Iranui, then in child, saw Kahungunu and his people finishing the body of a canoe and fixing the prow and stern pieces by tying them on by straight joints, tuporo haumi.  A canoe built in this way depended largely on the rauawa or side boards for strength and rigidity.  She told of her husband, who was an expert in such matters and showed her brother the new way of dovetailing the pieces in.  She effectually if not modestly illustrated what she meant by lying down and placing her brother's legs each side of her own.  Hingangaroa was invited to Whakaki and there demonstrated the art of joining haumi.  It was at Whakaki on the beach that Iranui gave birth to her second son, Mahaki.  The gulls pecked at the birth discharge, hence the nickname Ewe-karoro.
Hingangaroa's renown as a master of the arts and crafts of his race is referred to in Rangiuia's lament:
Me ko Manutangirua, ko Hingangaroa;
Ka tu tona whare Te Rawheoro, e;
Ka tipu te whaihanga, e hika, ki Uawa.
Ka puta te whakaitu, te Ngaio-tu-ki-Rarotonga,
Ka riro te manaia, ka riro te taowaru,
Ka taka i raro na i a Apanui, e,
Ka puta ki Turanga.......
This is the most definite and authoritative statement of the existence in this old centre, Uawa, of a school of arts and crafts.  Te Rawheoro became the leading Whare wananga of the East Coast area from Wharekahika to Wairarapa.  Rangiuia who lived in the early part of last century was its last priest and teacher.  Tokipuanga of Ngatiira, Mohi Ruatapu of Tokomaru, Hoani Te Parehuia of Ngati Ira were among the pupils or tauira of Rangiuia.  We shall find the manuscripts left by Mohi Ruatapu and Wi Tamawhaikai, brother of Hoani Te Parehuia very helpful in this course
Hingangaroa's fame attracted experts from other parts of the East Coast and from Te Kaha.  The school he founded, Te Rawheoro, developed into an institution for teaching and maintaining the occult knowledge brought from Hawaiki as well as a school for training in the arts and crafts.  In a later generation Iwirakau (see table paged II) of Waiapu and Tukaki (grandson of Rongomaihuatahi see table paged 9) came to Te Rawheoro for an intensive course in woodcarving.  According to custom they brought a gift, Te Ngaio-tu-ki-Rarotonga, a cloak of the finest fibre and workmanship, and heirloom which some authorities say came with the migrants from Hawaiki, and proffered it in exchange for the knowledge they came to seek.  Iwirakau added to the designs and styles of the Waiapu carvers new details acquired from Uawa, while Tukaki founded at Te Kaha and the neighbourhood one of the most famous schools of carving in pre-Pakeha days.  Outstanding examples of the work of the descendants of Iwirakau from the Port Awanui district may be seen in the Auckland Museum.  But they are surpassed by the carved slabs of the front part of a pataka or storehouse, which had been hidden in a cave north of Te Kaha to save them from the raiding Nga Puhi.  These priceless remains of the art of Tukaki and his descendants are also preserved in the Auckland Museum.
The further story of Te Rawheoro School of Learning may be found in my introduction to Rangiuia's lament from which I have quoted freely in these lectures.  The Maori Purposes Board is supplying the School with eighty copies of the composition as published in the Wananga magazine.
The institution of Te Rawheoro School at Uawa presupposed a state of affairs in the district and among the descendants of Porourangi........
There were born to Iranui by Hingangaroa three sons, TAUA, MAHAKI-EWE-KARORO and HAUITI.  With these three ancestors the compartments into which we can place the main subdivisions of the Ngati Porou tribe acquire definiteness.  We can say, that it is from the eldest, Taua, that the Ngati Porou element in the make-up of the Whanau a Apanui tribe is predominantly derived; that it is from Mahaki-ewe-karoro, the second brother, and his marriage with Hinemakaho, that Ngati Porou proper in the limited application of that designation trace descent; and that Te Aitanga a Hauiti with their centre at Uawa claim the youngest of the sons, Hauiti, as their eponymous ancestor.
                 Check out the book launch in 2007...

TAUA:  

I quote here a statement by Wi Pewhairangi, an elder of the Whanau a Ruataupare of Tokomaru:  When the three children of Iranui were born Tamatea-a-Muriwhenua heard of it at Tauranga.  When Taua was born he sent the Pararaki, Te Pananehu and Ngaoho hapus, also Te Ahowaiwai, to be a people for his grandson, Taua.  When these hapus came they were absorbed into the tribe known as Wahineiti.  When Taua and Mahaki saw these people had been sent for them they commenced to persecute their brother Hauiti."We have in this statement an explanation of the traditional account of the large population, which at this time occupied the Uawa district.  The settlements linked up with Whangara in the south and with Tokomaru in the north.  In the fighting which took place between Hauiti and his elder brothers they led large war parties, whose numbers cannot be accounted for by the direct descendants of Porourangi.  In our third lecture we recounted how the elders explained the existence of Ngati Ruanuku.  Wi Pewhairangi accounts for the number of Taua's retainers by importing them from the Bay of Plenty, the habitat of the tangata whenua tribes over whom Toi and his descendants had cast the mantle of their mana and chieftainship.  The names of the tribes sent by Tamatea to be a people for his grandson are familiar in East Coast tradition.  Te Pananehu are associated with the Opotiki district and we will hear of them besieging Kahungunu in his pa Maungaakahia at Nukutaurua on the Mahia peninsula under their leaders Tutamure and Tamataipunoa.  Te Hapu Pararaki are referred to in the patere of Hineiturama of Te Arawa in the following lines:

(Nga Moteatea:  Part 2, song 131)
Mokai taku whaea i riro atu na,
I waiho ai hei hikihiki taua
Ki te ihu o Pauanui, ko te hapu Pararaki
To peha taua e te Kirirarauhe ki te rangi.
The Pararaki people are heard of at Uawa, up the Hikuwai valley and at Tokomaru they were prominent in the killing of Tautini, grandson of Hauiti, at Toiroa pa.  Their name is associated with the ope of Ngai Tuere under Tamakoro, Uetaha and other chiefs when they tracked north from Whangara to recover the lands of Ruawaipu in what is now Matakaoa county.
As to Ngaoho there are several traditions.  One is that it is an ancient name for Te Arawa, representing the semi-devine origin of that tribe.  The legend is that an atua in the form of Toi cohabited with Te Kuraimonoa, chief wife of Toi, and begat Ohomairangi; hence Nga Ohomairangi or Nga Ohomatakamokamo.  As in other cases the name was probably applied to retainers and other nondescript collections of peoples.  At any rate a people called Ngaoho pervaded many parts of the Bay of Plenty and penetrated to northern Waiapu.  We will take up their story in the proper order.




Te Ahowaiwai mentioned by Wi Pewhairangi are among the tangata whenua tribes known to the elders of this district, together with the Pohoumauma, Raupo-ngaoheohe and others.
Wi Pewhairangi tells us, that when these hapus, who were sent by Tamatea to be a people for his grandsons came they were absorbed into the tribe known as Wahineiti.  We have already seen that Ngati Ruanuku and Te Wahineiti were practically one people at the time they slew Poroumata and his sons.  It is very important to remember in this course and in your studies of the settlement of this district the very considerable tangata whenua element in the early population.  You will not otherwise be able to appreciate the many evidences of occupation, especially the hill fortifications and terraced pas which extend all along the seaboard and up the numerous valleys of the Horouta canoe area.
In the story of Taua and his younger brothers we are concerned chiefly with the country north of Uawa and west and north-west of it up the Mangaheia and Hikuwai valleys.  Canoe transport made possible the occupation of these valleys, but the most important settlements were at the mouth of the Uawa river on both sides of the river and along the coast to Anaura, Te Mawhai and north of that point.  According to one authority the great pas were at Te Karaka, Marau and Te Mawhai, and that the brothers lived at the POHATU-A-TIKI pa at Marau.  The name of another pa there was Te Ika-a-Tauira.  Closer in to Uawa and north of it were PAONEONE and PAERAU.  On the west bank of the Uawa river and up the Mangaheia valleys were other great pas, two of which you see as you approach Tolaga Bay township from the north.
In that environment and supported by his numerous retainers Taua lorded it over the peoples of Uawa.  He was the senior male representative of a great line from Hawaiki and Whangara.  But he was overbearing and grasping.  With is younger brother MAHAKI-EWE-KARORO he appears to have exercised his privileges as chief and overlord in a tyrannical manner.
Mahaki was favoured by his elder brother and emulated the latter in manner and conduct.  We have recorded the circumstances of his birth.  Here is another account of it by the late Hone Ngatoto Tuwahiawa, which I quote here as an introduction to a haka fragment, which has survived from the ceremonial opening of Te Kani-a-Takirau meeting house at Uawa:

"Mo Mahaki te tikanga o tenei haka, i whanau atu i a Iranui ki te one i Kaimatai, kei te Whakaki.  Ko te take o te haere a Iranui ki reira, i haere raua ko te tane, ko Hingangaroa, ki te whakaako i a Kahungunu ki te whakatutaki haumi waka. Ka whanau a Mahaki, ka putu te ewe i te akau, ka kainga e te karoro, ka tau atu te kowhitiwhiti o ro rimu ki runga. "Ko Mahaki i mate ki te moana i te whainga i te ika, i te aturere, i te atihakona."
Tona tangihanga... nga roimata tini o te Tairawhiti...


(Awesome stuff)... ka nui te mihi

A GREAT LOVE STORY


Toitu Te Mana Maori
Simply brilliant… that’s what I think about AROHANUI… simply brilliant. Everyone involved can take a bow because the end result is MANA MAORI. Just finished watching Wakahuia (the program) on TV this morning and man I feel so inspired I have to write something. I went to watch the opening night of Arohanui in Auckland and I was just blown away by the whole atmosphere, the performers, the items and of course the performance. Every single member of the troupe was sharp and impressive… especially from a kapahaka perspective and I would like to congratulate Annette and Tapeta Wehi and of course their team… they done an awesome job.


Maori all over the world can be proud of how our culture is represented. I think the secret was making sure the performers were well versed in the art of kapahaka… actors would not have achieved the same result. The essence of kapahaka was captured throughout the performance and every action looked natural, sharp and believable. Of course the credit for that must go to the seasoned performers who brought the whole act to life. When you have people like Tuirina Wehi, Kura Te Ua, Kereama Te Ua, Tomika Whiu, Fred Henare and many others who are seasoned performers… then you obviously have the basis of an awesome performance before you even write any items. 

Ka rawe… ka nui te mihi, ka nui te aroha… ka nui te tautoko ki wenei o nga whanaunga me o ratou mahi reka rawa atu. I for one hope Arohanui tours overseas. I for one hope Arohanui is made into a feature length movie to celebrate the depth and beauty of our culture, especially our performing arts. Let the pride we have for our culture and the love we have for our ancestors touch the minds and hearts of indigenous cultures all around the world. 

Check out the cast... mean Maori mean


Toitu te reo… toitu te mana… uhi… wero… tau mai te mauri… tau mai te marama…
MAURIORA… AROHANUI.




HINETITAMA & HINENUI


Taken from my manuscript for... Mana Wahine...

Hinetitama
















The story of Hinetitama and Hinenuiotepo starts with the creation of her mother. Tane Mahuta created Hineahuone from the sacred soils of Kurawaka.  Then he used his nose to breath life into her nostrils and thus we have the very first hongi. Tane took Hineahuone as his wife and they had a daughter called Hinetitama. In a sense Hinetitama is the seed of mortal man and thus begins the whakaheke (descent) of man from the realm of the Gods. Hinetitama grew up with her mother Hineahuone.
So infrequent was her contact with Tane Mahuta that she didn’t realize he was, in fact, her father. Hinetitama soon blossomed into a very beautiful young woman. Tane Mahuta was so taken by her beauty that he asked her to be one of his wives. In her ignorance Hinetitama blissfully accepted. She was honoured to be the wife of a great god like Tane-Mahuta. Not long after their union was confirmed, with the birth of children, Hinetitama discovered the truth about her husband. She was totally consumed by shame and wanted to hide from the world. Hinetitama then ran off toward the underground intent on hiding in the darkness forever.

Hinenuiotepo
Tane was overwhelmed by grief and chased after her. He caught up with Hinetitama at the entrance to the great underground caves of the night. He pleaded and pleaded with her to return with him to the world of light… but she refused. She told him to return to the world of living light. Take care of their children in that world, his world knowledge and understanding. She promised that when they died, they’d travel to the underworld. She would take care of them in the world of darkness. Then Hinetitama entered the world of eternal darkness forever more. Soon after she changed her name from Hinetitama to Hinenuitepo.



HINEAHUONE

Taken from my manuscript for... Mana Wahine...

Toitu Te Mana Maori
Hineahuone is in fact the garden of mortal man. However Hineahuone’s auspicious life began, literally, as a hand full of dirt. In fact it was Tane-Mahuta, son of Ranginui and Papatuanuku, who wanted to find a female human to take as a wife. He looked hard but discovered that there was no female figure and he decided to create one. Tane performed a powerful karakia before taking a hand full of sacred soil from Te-one-i-Kurawaka. He started shaping the soil into a basic body shape. 
Tane started adding arms and legs to the figure. Then he fashioned the head, the hands and the feet. Finally Tane shaped her sexual organs. When at last Tane was happy with the final shape he decided to breathe life into her body. Tane took a deep breath. He then pressed his nostrils to her nostrils and began to blow life giving breath through his nostrils into hers. This is actually the origin of the hongi and it remains as an important part of our culture today. After a while the female figure began to breath and slowly opened her eyes. Life seeped slowly into every inch of her body and soon she was able to sit and look upon the world of light. 
Hineahuone and Tane Mahuta
Within minutes Hineahuone was able to raise herself up from the dirt and stand on her own two feet. It was Tane who named her Hineahuone (woman shaped from soil) and he took her to be his wife. Tane and Hineahuone had a daughter together and named her Hinetitama. When Hinetitama grew up Tane took her as his wife. Hineahuone was annoyed by this behavior and she left Tane. Hineahuone eventually married Tane’s younger brother Tumatauenga. Together they had a son called Tiki who is actually the first mortal male.

Hi people...I'm considering publishing my stuff on here... like this...

Friday, December 2, 2011

TOROA & PUHI: MATAATUA

Taken from my book Te Herenga Waka... which focuses on the canoe traditions around Aotearoa... from the far north to the bottom of the South Island
Mataatua was the waka in which the crew of Aratawhao returned to Aotearoa. Under the leadership of Hoaki, the Aratawhao canoe traveled to Hawaiiki to collect kumara. While there the Aratawhao was deemed to be un-seaworthy. Thus Mataatua was built to enable that crew, with their precious cargo, to return to their homeland. On that journey, Toroa is generally accepted as captain of the Mataatua. However it did complete its voyage under the command of his brother Puhi. Mataatua was guided across the oceans by two saddlebacks named Mumuhau and Takere-Tou. Toroa’s father foresaw their landing place. 
He told them to look for ‘a waterfall cascading down a cliff, a cave that provides warm shelter and a river mouth that provides safe anchorage’. They found it… at Wairere falls, Te Ana-o-Muriwai and Hinemataroa River. It was at that particular river mouth that Mataatua was moored when they first arrived. The men, including Toroa and Puhi, ventured inland to make contact with the locals. The women were left to tend the camp and watch the canoe. Soon a storm began to brew in the north. The currents were much stronger than expected and the canoe drifted toward dangerous rocks. Just then Toroa’s daughter, Wairaka, came upon the waka and ceased upon the ropes. She fought hard with the currents and pulled on the ropes with all her might. 
At that moment Wairaka uttered her famous words “Kia whakatane ake au i ahau” (Oh that I might be a man). Of course, she was praying for the strength of a man… clearly she didn’t need it. She, along with others, hauled the canoe to safety. From that point on the river was named ‘Whakatane’ to celebrate Wairaka’s words. But not for her efforts, the traditions of Toroa and Puhi would be quite different. Near Whakatane there’s an altar called Makaka, built by Toroa to honour Mataatua’s arrival.  In the north there’s an altar at Takou. It’s acknowledged as the final resting place of Mataatua. 
Both altars are inextricably linked by the mana of Wairaka and both make meaningful contributions to Mataatua’s story. So many tribes have founding traditions based on the arrival of Mataatua including Ngati Awa, Whakatohea, Tuhoe, Nga Puhi and others. 

HOTUROA: TAINUI


Taken from my book Te Herenga Waka... which focuses on the canoe traditions around Aotearoa... from the far north to the bottom of the South Island

Hoturoa captained the Tainui waka
The famous chief Hoturoa captained the Tainui canoe. He and his fellow tribesmen decided to build a voyaging waka to escape the endless wars and food shortages. Hoturoa’s wife Whakaotirangi approached her father Memeha-o-te-rangi for help. She asked her father for a skilled canoe builder and was duly offered the services of Rakataura. 
The great tohunga and master canoe builder had three sacred adzes with which to build the waka. He would use Hahau-o-te-rangi to fell the tree, Paopao-o-te-rangi to split the timber and Manu-tawhiao-rangi to shape the hull. Rakataura selected his tree and began his sacred task. Eventually, with the help of seven workmen, the canoe was completed and the vessel taken out for sea trials. After much ceremony and preparation Hoturoa was ready to lead his family to Aotearoa. 
As they left Hawaiiki the waves around Pikopiko-i-whiti were especially rough and the Tainui struggled in the huge seas. The great tohunga Ngatoroirangi was able to pacify the waters of Tangaroa allowing the Tainui to embark on its journey. Later Ngatoroirangi was tricked into joining the Te Arawa crew.